叶先生爱龙的成语故事(一)
鲁哀公常常告诉别人,他多么渴望人才,他多么喜欢有知识、有才华的人。有一个名叫子张的人,听说鲁哀公欢迎人才,就远道来到鲁国,请求见见鲁哀公。
子张在鲁国呆了七日,不见鲁哀公的踪影。原来,鲁哀公说喜欢有知识的人,只是为了赶时髦,模仿其他君主的话。他来求见的时候并没有把子张当回事,他也已经忘记了。 yJS21.com
子张很失望,也很愤怒。他给鲁哀公的车夫讲了一个故事,又让车夫把这个故事讲给鲁哀公听。
随后,子张悄然离去。终于有一天,鲁哀公想起子张求见,就叫车夫去请子张。车夫对鲁哀公说:已经走了。
鲁哀公不解。他问车夫:“他不是来投靠我的吗?怎么又走了?”于是车夫就把子张的故事告诉了鲁哀公。
故事是这样的:有一个叫叶子高的人,总是向别人吹嘘自己多么喜欢龙。他在衣服的钩子上画龙,在酒具上刻龙,在他的房子和卧室里所有雕刻的地方都刻龙。
天上的真龙知道叶子高这么喜欢龙,非常感动。一日,真龙降临叶子高家。它把头探进窗户探望,尾巴拖在大厅上。
叶子吓得脸色一变,惊慌失措地转身就跑。真龙感到困惑和失望。其实叶公并不是真的喜欢龙,他只是喜欢龙的形式和言语而已。
【
叶先生爱龙的成语故事(二)
叶公爱龙:一个成语故事
相传春秋时期,陈国有一位著名的叶公。他非常喜欢龙。他家里所有的梁柱、门窗都雕刻着龙。就连衣服、被子、房子的墙壁上都雕刻着龙。叶公非常喜欢龙。大众的家可以说是龙的天堂。后天,天上的真龙知道了这件事。他非常感动,特地来到叶先生家里看望。可谁知道,当叶先生看到真龙的时候,他不是高兴,而是害怕,尖叫着跑开了。
原来,叶公并不喜欢真龙,他只喜欢那些看起来像龙但不是龙的假龙。如今,“叶公爱龙”已经成为一个成语,意思是表面上看起来很喜欢某件事,但实际上并不是很喜欢。
叶先生爱龙的成语故事(三)
叶公爱龙:一个成语故事
从前,有一个人最喜欢龙。他穿的衣服上都绣着龙,他戴的帽子上也绣着龙。他住的房子的墙壁上画着龙,柱子上刻着龙。这些龙牙齿锋利,爪子锋利,看上去十分凶猛。
有一天,天上的龙听说有人很喜欢他,就飞下来去找他。当龙到达男子家时,它的头刚刚探出窗户,尾巴已经伸到了屋顶。这个非常喜欢龙的人,看到龙的锋利的牙齿和爪子,吓得转身就跑。原来他喜欢的不是真龙,而是画出来的假龙。
“叶公爱龙”就出自这个故事。 “好”就是“喜欢”的意思。有的人嘴上说喜欢某样东西,其实不喜欢某样东西,甚至害怕某样东西。这可以比喻为“叶公爱龙”。
叶先生爱龙的成语故事(四)
春秋时期,楚国有个人,名叫沉诸良,字子高。他是野地郡尹,所以自号野公,大家都叫他野公子皋。叶公喜龙之事,名扬四海。他不仅刀剑上刻有龙,家中的门窗梁上也刻有龙,就连墙壁上也画有龙的图案。天上的天龙知道,世上有这样一个痴龙之人。他很感动,决定脚踏实地向叶公表达谢意。
于是叶公爱龙的故事就这样发生了。有一天,叶正恭在家中午睡时,突然暴风雨袭来,电闪雷鸣。叶公从梦中惊醒。他连忙起身,关上了窗户。不料天龙从窗户探了进来,叶公吓得半死。当他转身逃入正房时,就看到一条巨大的龙尾横在他的面前。
叶公无处可逃,吓得脸色惨白,顿时瘫软不省人事。天龙看着晕倒在地的叶公,心中莫名其妙,只得失望的飞回了天界。其实叶公并不是真的喜欢龙,他只是喜欢那些看起来像龙而不是龙的东西。这则寓言讽刺了那些看似喜欢某样东西,实际上却害怕它的人。
后来,人们用“野公好龙”四个字来形容那些看似喜欢某件事,其实并不真正喜欢的人或事。
关于叶先生爱龙的成语故事第五部分
成语典故好心好意
成语拼音haoxnhoy
成语解释意思是心存善意
成语故事或起源出自老舍《茶馆》第三幕:“我是好心来告诉你的,你却不能出卖我!”
句子中的习语
同义词:真诚反义词:虚伪
习语是连用的;作为宾语和状语;具有互补意义
叶先生爱龙的成语故事(六)
鲁哀公常常告诉别人,他多么渴望人才,他多么喜欢有知识、有才华的人。有一个人名叫子张,听说鲁哀公欢迎人才,就远道而来鲁国,求见鲁哀公。
子张在鲁国呆了七日,不见鲁哀公的影子。原来,鲁哀公说他喜欢知识分子,只是跟风模仿其他君王的说法而已。他来求见子张的时候并没有当真,早已经忘记了。子张很失望,也很愤怒。他给鲁哀公的车夫讲了一个故事,又让车夫把这个故事讲给鲁哀公听。
随后,子张悄然离去。
终于有一天,鲁哀公想起子张求见,就叫车夫去请子张。车夫对鲁哀公说:已经走了。
鲁哀公不太明白。他问车夫:“他不是来跟我一起的吗?”怎么又走了?
车夫就把子张离开他的事告诉了鲁哀公。故事是这样的:
有一个大师叫叶子,他总是向别人吹嘘自己有多喜欢龙。他在衣服的钩子上画龙,在酒器上刻龙,在他的房子和卧室里所有雕刻的地方都刻龙。天上的真龙知道叶子高这么喜欢龙,非常感动。一日,真龙降临叶子高家。它把头探进窗户探望,尾巴拖在大厅上。叶子吓得脸色一变,惊慌失措地转身就跑。真龙感到困惑和失望。其实叶公并不是真的喜欢龙,他只是喜欢龙的形式和言语而已。